1. rész: Eye of the Boo-Holder (Fesd a falra az ördögöt)
A szörnyek lázas szorgalommal igyekszenek elkészíteni rettentő remekműveiket a hagyományőrző emléknapi kiállításra.
Angol nyelven | Magyar nyelven
2. rész: Who's the Boo Girl? (Jane Boolittle a gimivadonban)
A dzsungel mélyén töltött hosszú évek után Jane Boolittle, az új szörnylány valóságos kulturális sokként éli meg a Monster High-beli történéseket. Félelmében a katakombákba menekül, és onnan figyeli a többi rémséges diákot.
Angol nyelven | Magyar nyelven
3. rész: Boo Ghoul at School (Jane Boolittle barátokra lel)
A Monster High-os szörnyek kis kedvencei oltalmukba veszik Jane Boollittle-t™, és segítséget nyújtanak neki abban, hogy leküzdje félénkségét. Így – mihelyt készen áll rá –, végre ő is a teljes értékű tagjává válhat a Monster High-ba járó rémséges diákközösségnek.
Angol nyelven | Magyar nyelven
4.rész: Creature Creepers Adventures, Part 1 (Pincelények 1. rész)
A Monster High szörnyecskék kis kedvencei összefognak, nehogy vámpírpirító katasztrófába torkolljon Draculaura™ melléfogása az okostelefonnal.
Angol nyelven | Magyar nyelven
5. rész: Scream Spirit (Félelmetes pompon-lányok)
Frankie Stein minden erejét latba vetve megpróbál lelket önteni Venus McFlytrap-be, Spectra Vondergeist-ba és Slow-Moe Mortavitch-be, hogy a Rémpompon-csapat kudarcba fulladt teljesítménye mégis hangos üdvrivalgással érjen véget.
Angol nyelven | Magyar nyelven
6. rész: Scareful What You Wish For (Gigi újra a toppon)
Toralei a saját bőrén tapasztalja meg, hogy a kívánságok néha nem kívánt következményekkel járnak, amikor a kelleténél többet nyaggatja Gigi Grantot.
Angol nyelven | Magyar nyelven
7. rész: Monsters of Music (Catty Noir)
Exkluzív érdekességek a szörnyen jó popsztár, Catty Noir életéről és énekesi karrierjéről.
Angol nyelven | Magyar nyelven
8. rész: Tales from the Script (Rémmesék)
Howleen Wolf fantasztikusan jónak tartja testvére, Clawdia Wolf kalandokban bővelkedő elbeszéléseit, függetlenül attól, hogy azok valós tényeken alapulnak, vagy csak légből kapott (rém)történetek.
Angol nyelven | Magyar nyelven
9. rész: Boogey Mansion (Kísértettanya)
Cleo véletlenül kiereszti a mumus ládikájából a lidérceket, amikor Twylánál jár. A rémbarátnőknek mindenképpen vissza kell terelni a helyükre a félelmetes lényeket. De hogyan?
Angol nyelven | Magyar nyelven
10. rész: Boolittle Too Late (Jane színre lép)
Jane Boolittle kalandok közepette kijut a katakombákból, és bátran végigmegy a Monster High kísértetjárta folyosóin. Ebben segítségére vannak titkos kis barátai.
Angol nyelven | Magyar nyelven
11. rész: Jungle Boo-gie (A dzsungelkirálynő)
A dzsungelben megszerzett túlélő képességeinek köszönhetően Jane Boolittle a Monster High-ban legyőzi félénkségét, és életében először bátorkodik részt venni az iskolai bálon.
Angol nyelven | Magyar nyelven
12. rész: Just Ghost to Show Ya (Mocsári buli)
Honey Swamp szellemes dokumentumfilmbe való rémséges felvételeket készít, amikor szörnybarátnőivel véletlenül kikötnek a New Szottylínszi mocsárban tartott Holdfény Szellembálbann.
Angol nyelven | Magyar nyelven
13. rész: Master of Hiss-guise (Sztárálca)
Amikor Elissabat átlagos diáknak álcázva a Monster High-ba megy, hogy előkészüljön egy filmszerepre, titka nem marad sokáig rejtve. Ki engedte ki a denevért a koporsóból?
Angol nyelven | Magyar nyelven
14. rész: Zombie Shake (Zombitánc)
Ghoulia igazi táncőrületet indított, amelynek következtében a Monster High diákjai őrjöngve ránganak végig a gimi kísértet járta folyosóin.
Angol nyelven | Magyar nyelven
15. rész: Just One of the Ghouls (Hétköznapi szörny)
Catty Noir hétköznapi szörnyként szeretne a suliba járni, de a Monster High diákjai nem tudnak mit kezdeni azzal, hogy egy igazi popsztár kísért a suli folyosóin.
Angol nyelven | Magyar nyelven
16. rész: In Plain-Fright (A Láthatatlan-Klub)
Catty Noir szeretne végre közönséges diáklányként elvegyülni a Monster High falkájában, ezért Twylával és InvisiBillyvel együtt belép a Láthatatlan Klubba.
Angol nyelven | Magyar nyelven
17. rész: Join the Scream (Macskajáték)
A Monster High sportcsapatába belépő Toralei bestiális versenytársnak bizonyul.
Angol nyelven | Magyar nyelven
18. rész: We Are Monster High (Vadi új félév)
Köszöntünk az első napodon a Monster High-ban! Vegyél részt Catrine DeMew-val, az új szörnylánnyal együtt a rémesen komoly iskolai eligazításon.
Angol nyelven | Magyar nyelven
19. rész: Creature Creepers Adventures, Part 2 (Pincelények 2. rész)
A Monster High pincelényei egyesült erővel igyekszenek felkutatni Ghoulia DeadFast érméjét, mielőtt a zombilány megtudná, hogy nagyra becsült kincse eltűnt.
Angol nyelven | Magyar nyelven
20. rész: Creepateria (Boszorkánykonyha)
A csajok hadjáratot indítanak annak érdekében, hogy frissebb alapanyagból készült fogásokat szolgáljanak fel a harapdában. A kampány során egy mámorítóan kellemes környezetben található falatozóhelyre bukkannak.
Angol nyelven | Magyar nyelven
21. rész: I Only Have Eye for You (Iris kiszemeltje)
Amikor Draculaura megpróbálja összehozni Iris-t Manny Taurral, fantasztikus tervet eszel ki arra, hogy bebizonyítsa: az ellentétek vonzzák egymást.
Angol nyelven | Magyar nyelven
22. rész: So You Think You Can Date (A küklopsz szeme fénye)
A csajok mindent megtesznek, hogy Manny Taur sikerrel bűvölje el Iris-t a katakombákba szervezett randin.
Angol nyelven | Magyar nyelven
23. rész: Inner Monster 1.0 (iBarát egy pont nulla)
Ghouliának sikerül olyan bámulatos mobilalkalmazást készítenie, amely képes dekódolni a szörnyűséges diákok legféltettebb gondolatait és érzéseit.
Angol nyelven | Magyar nyelven
24. rész: Inner Monster 2.0 (iBarát kettő pont nulla)
Iris az iBarát mobilalkalmazáshoz fordul segítségért, hogy jobban megérthesse Manny Taurt.
Angol nyelven | Magyar nyelven
25. rész: Graveball Grates (Sírlabdázó zombikornis)
Az örökös cserepadmelegítő, Neighthan Rot átesik a célvonalon, és ezzel győzelemhez segíti a Monster High csapatát a döntő mérkőzésen.
Angol nyelven | Magyar nyelven
26. rész: Happy Howlidays (Boldog ünnepeket!)
Kombinációs vonásai örömére Lagoona és Spectra beavatják Sirena Von Boot két csodálatos ünnep – a korallcsony és a láncünnep – rejtelmeibe.
Angol nyelven | Magyar nyelven
27. rész: Boys Fright Out (Pasibuli)
Deuce és Gil nagy horderejű torpedós összecsapása során a szörnysrácok kissé elragadtatják magukat.
Angol nyelven | Magyar nyelven
28. rész: Creature Creepers Adventures, Part 3 (Pincelények 3. rész)
A Monster High pincelényei kénytelenek megosztani szerény hajlékaikat új kis barátaikkal: Dustinnal, Chewliannal, Cushionnal és Sweet Fangszal.
Angol nyelven | Magyar nyelven
|